Ça??m?zda akademik ve teknik metinlerin h?zl? ve do?ru bir biçimde çevrilmesi, uluslararas? ileti?imde ve akademik ba?ar?da önemli bir rol oynuyor. Bilhassa bilimsel makaleler, tezler, sözle?meler ve teknik k?lavuzlar gibi metinlerin çevirisinde hem nitelik hem de h?z büyük önem ta??r. ??te tam da bu noktada, ?ip ?ak Tercüme devreye giriy